冕宁| 长春| 龙门| 五河| 郎溪| 舒兰| 常山| 凌海| 崇礼| 双峰| 温县| 绥中| 襄阳| 巴东| 红星| 南汇| 明溪| 耒阳| 德江| 东山| 无棣| 零陵| 东胜| 南平| 尤溪| 黄山区| 丰润| 始兴| 承德县| 瑞安| 合山| 临潼| 太湖| 鲅鱼圈| 玛多| 义马| 常山| 淄川| 长沙| 新泰| 铜陵县| 兴海| 突泉| 屯留| 门源| 金乡| 白水| 申扎| 改则| 乌兰| 达县| 融安| 赤水| 巨鹿| 平乐| 响水| 竹山| 阜康| 广州| 龙里| 南部| 萝北| 鸡西| 东西湖| 朗县| 定兴| 石泉| 高邑| 桃江| 聂拉木| 滑县| 新丰| 南宁| 扶绥| 内江| 苏州| 安岳| 和田| 萍乡| 蔚县| 德钦| 辽宁| 南江| 内江| 仁布| 闵行| 彭水| 康平| 巴中| 夷陵| 南昌市| 邵东| 炉霍| 丰润| 青阳| 正定| 梁子湖| 博山| 禄丰| 常山| 柳河| 泗水| 叙永| 关岭| 湟中| 姜堰| 盘县| 嵩县| 兴隆| 铁山| 万安| 汕头| 鸡泽| 巴林右旗| 建阳| 永福| 凌源| 凤凰| 香港| 嘉义市| 长治县| 下陆| 宝丰| 广德| 廊坊| 团风| 宜城| 大安| 黄石| 崂山| 辽源| 宁津| 临颍| 江西| 沧县| 响水| 顺义| 沛县| 抚宁| 郧西| 容城| 德兴| 桃园| 惠阳| 寻甸| 巨鹿| 梧州| 房山| 囊谦| 图们| 东丰| 灵武| 民丰| 双峰| 清涧| 通渭| 龙南| 莒县| 赣州| 广平| 迭部| 永平| 武安| 台安| 怀来| 新密| 克什克腾旗| 木垒| 泊头| 罗江| 通许| 峨眉山| 泰和| 资兴| 五莲| 北安| 阜城| 府谷| 淳化| 赞皇| 新晃| 碾子山| 威信| 望江| 青冈| 雷山| 根河| 无锡| 独山子| 永城| 沙河| 白银| 灵寿| 伊吾| 黑龙江| 荣县| 从化| 沙河| 栖霞| 新晃| 安义| 海口| 东至| 白玉| 大埔| 东平| 安溪| 都匀| 盐津| 闽侯| 独山| 永靖| 钦州| 灞桥| 琼中| 德钦| 南昌县| 凤凰| 平利| 柘荣| 灵丘| 通江| 弓长岭| 彭泽| 武山| 镇坪| 阿瓦提| 岢岚| 酒泉| 嘉峪关| 弓长岭| 坊子| 兴县| 麻江| 科尔沁左翼后旗| 新化| 来凤| 威信| 徽县| 扬州| 呼玛| 沙河| 长顺| 丘北| 铁岭市| 常熟| 嘉荫| 屏东| 潍坊| 达日| 楚雄| 和田| 霍山| 南靖| 罗平| 黄平| 长泰| 峨山| 龙州| 沁县| 晋江| 紫金| 井陉矿|

强国方略 杨宜勇:吹响经济社会高质量发展集结号

2019-05-27 13:51 来源:中国日报网河南

  强国方略 杨宜勇:吹响经济社会高质量发展集结号

  如今这紧握在手的利器,也曾一度出现过不会用、不敢用等问题:去年该旅转型不久,就与兄弟单位过了一次招。幼儿园让孩子“大变样”对马坡村村民刘红霞来说,儿子靳鑫进入马坡村幼儿园之后的每一天都充满惊喜。

面对全新的教程,甘肃宕昌的同学们有点拘谨。但是在笔者看来,新时代就得有新作为。

  白塔畈镇项冲村扶贫工作队副队长陈玉婷正在接受记者采访2014年,曾当过大学生村官的陈玉婷被金寨县人民法院派驻到项冲村,担任扶贫工作队队长,开始了为期三年的任职经历。无论“立德”“修德”还是“践德”,不会一蹴而就,也不可能一劳永逸。

  改革开放以来,潮州陶瓷制品屡创佳绩,共有4件作品纳入吉尼斯世界大全,305件作品在国家级比赛中获金奖,“枫溪瓷烧制技艺”获得国家级非物质文化遗产保护项目。石头缝里“抠”耕地近日,蚌谷乡程家坡村玉屏山正在开发400亩台地,部分台地已经铺满了红色的沃土。

后来我们修了路,栽了树,村边龙潭有水了,现在又靠果园富起来。

  之后,又带领党员群众用3年时间打通了连接河南、山西的跨省通道。

  汕头“侨梦苑”将打造成汇聚全球侨商、专业精英人士的侨商产业聚集区和华侨华人创新创业基地。敬请关注!请关注今日出版的《解放军报》的详细报道——开训当天,防空营“捉”住了无人机■李佳豪张军解放军报特约记者彭小明严冬时节,朔风凛冽。

  日喀则市谢通门县委书记边巴扎西感慨地说:“扶贫开发的针对性、实效性越来越强,在脱贫致富奔小康的路上,我们有信心绝不让每一位困难群众掉队。

  奇尚电子商务有限公司负责人闵超告诉记者,公司在费县共有57个电商服务站,将当地农民和互联网连接在一起,形成一张细密的电商网络。不过,在推进中还有一些问题亟待厘清。

  有的老房子比较大,拆迁补贴能够拿到十几万元。

  ——2018年3月10日,习近平参加十三届全国人大一次会议重庆代表团审议时指出听实话、察实情、收实效既要到工作局面好和先进的地方去总结经验,又要到困难较多、情况复杂、矛盾尖锐的地方去研究问题,特别是要多到群众意见多的地方去,多到工作做得差的地方去,既要听群众的顺耳话,也要听群众的逆耳言,这样才能听到实话、察到实情、收到实效。

  一、大力教育引导干部担当作为、干事创业。”截至2016年年底,甘肃省幼儿园数量、在园幼儿人数、教职工规模、学前三年毛入园率和优质示范园数量与2010年相比均实现“五个翻番”,农村学前教育大变样。

  

  强国方略 杨宜勇:吹响经济社会高质量发展集结号

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2019-05-27 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    热点直击

    今日TOP10

    猜你喜欢

    旅游热点新闻

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    清泉乡 长江庄 六号门 西八里村委会 长山镇
    锦屏街道 思蒙乡 高阳县 洪源镇 汝南县